Березуцкая Татьяна Константиновна
Березуцкая Татьяна Константиновна,
учитель немецкого языка Бирюковской
семилетней школы Большесолдатского района
(по материалам учителя истории МКОУ «Бирюковская основная общеобразовательная школа» Большесолдатского района Коротких Т.Г.)
Татьяна Константиновна родилась в деревне Бирюковка Большесолдатского района Курской области.
Окончив школу Татьяна Константиновна поступила на годичные курсы по подготовке учителей в городе Воронеж, затем заочно окончила Курское педагогическое училище.
Свой трудовой путь Березуцкая начала в 1940 году в Щербачевской начальной школе Большесолдатского района. Через год была переведена в Козыревскую семилетнюю школу, где работала до прихода немецких войск в Большесолдатский район. В период оккупации Татьяна Константиновна вместе со своей подругой Мезенцевой Марией Григорьевной состояла в партизанской группе, которая базировалась в Мартыновском лесу, неподалеку от ее родной Бирюковки. Группа была связана с крупным партизанским отрядом Суджанского района.
Березуцкая Т.К. с учащимися 7 класса Козыревской школы.
1940 г.
За годы учебы она хорошо выучила немецкий язык и ей пригодились эти знания при выполнении заданий. Татьяна Константиновна вспоминала, что ей часто приходилось вступать в разговоры с немцами и добывать нужную информацию.
Во время боев за освобождение Курской области, подруги носили еду и одежду солдатам на фронт. На передовой (около Суджи) сражались братья Татьяны Константиновны.
Учительница вспоминала: «Всех, кто по состоянию здоровья мог работать, собирали, привозили к линии фронта, и они там работали – копали обычные пехотные окопы. Специалисты саперного дела размечали направления окопов, а мы выполняли земляные работы изо дня в день, с утра и до ночи».
Большесолдатский район был освобожден 27 февраля 1943 года 240-й стрелковой дивизией. Майор Шпилюков командир отряда, освобождавшего деревню Бирюковку, предложил Березуцкой влиться в их отряд в качестве переводчика. Так Татьяна Константиновна попала на фронт. В июле 1943 года она была ранена, и после госпиталя вернулась в родную Бирюковку.
После войны Березуцкая закончила при ОБЛОНО курсы по подготовке учителей иностранных языков. В 1954 году в Бирюковке школа из начальной была реорганизована в семилетнюю. Сюда была переведена Татьяна Константиновна учителем немецкого языка. В Бирюковской школе она проработала до выхода на пенсию.
Татьяна Константиновна вспоминала о работе в военные годы и послевоенные с большой грустью: «Было тяжело, не хватало одежды, еды, учебников, тетрадей. У меня не было своих детей. Ученики были для меня, как родные дети. Я делилась с ними всем, чем могла: одеждой, едой, часто приобретала для них канцтовары. Особенно было тяжело, когда приходили похоронки. Это чувство боли за детей и их родителей никогда не проходило. Дети ценили мою заботу о них. Каждый день мы слушали сводки о победах Красной Армии, радовались за свой народ, за земляков. Никогда не пропадала у нас вера в победу над этой чумой. С этой верой мы жили до Дня Победы».
Все послевоенные годы учительница много занималась общественной работой: часто выступала с лекциями перед работниками ферм, механизаторами, служащими. Выйдя на пенсию, Татьяна Константиновна продолжала принимать участие в школьной общественной жизни. Ученики ее запомнили, как строгого, но справедливого учителя, готового всегда прийти на помощь.
В 1997 году Бирюковская школа праздновала 100-летний юбилей. Анна Ковалева, ученица Татьяны Константиновны, прислала к юбилею стихотворение (Ковалева А.И. – член союза писателей России):
- Как праздничная песня в вышине
- Стояла наша школа на холме, волнующе – красива…
- Её слог, классически торжественен и строг,
- Вмещал в себя и травы, и сады, и грядок бесконечные ряды,
- И вишенник, скрывающий откос, и линию внушительных берез…
- А школа была ярче, чем мечта:
- С высокими, как в храме потолками,
- С дверями, словно «царские врата!»
- Когда такая створчатая дверь
- до самых стен на праздник раздвигалась,
- Большая зала царскою казалась…
- И все в той школе, празднично – старинной,
- Мне нравилось: и окон длинный ряд,
- И директриса наша – Катерина –
- Точь –в-точь (как все в народе говорят) императрица – тезка,
- И красавец наш школьный, серый с «яблоками» конь,
- И «подхпомощь» - в то время модный танец,
- Танцуемый, отнюдь, не под гармонь, а под аккордеон…
- (для нас органом звучал он! – и хоть имя игрока не помню,
- но столь был долгожданным и узнаваемым из далека!),
- И имена учительниц: Татьяна, Надежда, Зинаида…
- В горле - ком от имени последнего: Нин – Ванна,
- Всю землю исходившая пешком.
- Она меня истории учила, преподавая жизненный урок
- неженского терпения и силы, дав первый сострадания глоток…
- О, Алла – матерь! Милая обитель!
- Я помню все, что единяло нас!
- Твой каждый миг и каждый твой учитель
- Проходит передо мною в этот час.
- Храни вас Бог! Храни вас Бог, родные!